Quantcast
Channel: Blog di Gloria
Viewing all articles
Browse latest Browse all 577

Un grande disegnatore di SAMPLER- SAMPLER great designer . A grand dessineur de SAMPLER

$
0
0

 

 

 

 

Leggendo le pagine di un sito di Punto Croce  ho trovato un articolo dedicato ad un Disegnatore di schemi a P.C. molto particolare perchè la sua attività di svolge esclusivamente nel mondo dei SAMPLERS o Abecedari .

E' olandese e vive a Aerdt vicino ad Arnhem,Olanda e la sua estrazione professionale è quella di grafico  e tipografo quindi molto inserito nel mondo delle lettere , dei caratteri, ecc..

In 40 anni ha completato oltre 120 Samplers ,molti in mostra nella fattoria di Haemmaeke in Aerdt , tanti in vendita (in vendita presso Casa Cenina per esempio)   e tanti altri collezionati nel suo libro più recente

  A LIFE IN CROSS STITCH (2004) . Curiosate nel sito che propone la sua attività , www.janhoutman.com  e già la fattoria con la sua raccolta di opere è uno splendido posto!

Fra i punti più importanti della sua cultura sui Samplers è quello di indirizzare  le ricamatrici a PERSONALIZZARE i suoi schemi e giocare con i loro colori preferiti.

Altra cosa e molto importante , " quando si ricama un Sampler, occorre prendere in considerazione 3 cose:: un Sampler si costruisce su un tema ,sulle   lettere e  sugli schemi " .

 

 

 

 

 

Reading the pages of a  cross stitching site  I found an article dedicated to a very special Xstitch pattern Designer , special for because its activities carried out exclusively in the world of SAMPLERS.

He is Dutch living in Aerdt near Arnhem, the Netherlands and its extraction is that of professional graphic and printer therefore very much added to the world of letters, characters, etc. ..

In 40 years he has completed over 120 Samplers, many displayed in the farmhouse of  Haemmaeke in Aerdt, lots for sale (at Casa Cenina for example) and many others collected in his most recent book
A LIFE IN CROSS STITCH (2004).

Browse his  site  www.janhoutman.com and already the farm with his collection of works is a wonderful place!

One of  the most important point  of its culture  on Samplers is advise the embroiderers to CUSTOMIZE his samplers  and play with their favorite colors.

Another very important thin is  "when embroidering a sampler, you must consider three things : Sampler is built around a theme, letters and patterns."

 

 

*****

En lisant les pages d'un site de point de croix, j'ai trouvé un article sur un Dessinateur des grilles très spécial, car ses activités se déroulent exclusivement dans le monde de  Samplers /Abécedaires

 Il est Hollandais et vit à Aerdt près de Arnhem, aux Pays-Bas et son extraction est celui de graphiste et typographe professionel , c'est pour ça qu'il connait bien le monde des lettres, des caractères, etc ..

Pendant 40 ans, il a complété plus de 120 Samplers, dont beaucoup sont exposés dans une ferme de Haemmaeke près de Aerdt, d'autres sont en vente (chez Casa Cenina par exemple) et bien d'autres recueillis dans son livre le plus récent

   UNE VIE EN POINT DE CROIX (2004).

  Faitez un petit tour sur son  site qui offre www.janhoutman.com où on montre La ferme et pleusieures pièces de sa collection d'œuvres , un endroit merveilleux!

Parmi les plus importants points de  sa culture dans le domaine des Samplers est celui de suggerer à les brodeuses de PERSONALIZER leur projets et de jouer avec les couleurs et les nuances préférées.

Une autre chose très importante qu'il dit est que  "lorsque vous brodez un Sampler , vous devez tenir compte de trois choses : le  Sampler est construit autour d'un thème, des lettres et des motifs."

  

  

 A Life in Cross Stitch (Priority Mail)

 

 

 

 

 

 

 

Bellissimi! Wonderful! Merveilleux!

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 577

Trending Articles